WordBoss - Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen
Verfasser: pr-gateway on Monday, 11 June 2018Übersetzungsbüro in Osnabrück
Einfache Texte werden heute meistens betriebsintern per Computer grob (und oft falsch) übersetzt und anschliessend bearbeitet. An ein Übersetzungsbüro wendet man sich meistens nur, wenn man eine Fachübersetzung benötigt, denn bei Fachtexten kommt es normalerweise auf eine absolut einwandfreie und originalgetreue Übersetzung an.
Technische, juristische und wirtschaftliche Übersetzungen haben ihre eigene Fachsprache. Dabei kann ein Wort auch innerhalb des jeweiligen Fachbereichs je nach dem Zusammenhang sehr unterschiedliche Bedeutungen und Übersetzungen haben. Das erfordert, dass der Übersetzer die betreffende Fachsprache in beiden Sprachen beherrscht und dass er auch sachlich alles versteht, was er übersetzt. Wenn das sachliche Verständnis fehlt, kann die Übersetzung möglicherweise zwar sprachlich richtig, aber inhaltlich völlig "daneben" sein.